FULL de
la parròquia
Santa
Maria Magdalena
DE VILADECANS
26-11-2017 Nº 552
CRIST REI
L’EVANGELI DEL DIUMENGE
En
l’evangeli hi ressonen tantes realitats del nostre món i dels nostres cors,
oberts o tancats.. Hi ressonen realitats com la dels refugiats a qui no acollim
o de la gent que és a la presó: "era foraster, i em vau acollir o no em
vau acollir... era a la presó, i vinguéreu a veure’m o no vau venir".
La
identificació de Jesús amb els necessitats de tota mena té moltes
conseqüències, ja que Jesús s’ha fet pobre i, morint amb els pobres i
ressuscitant, ara és present de manera real en tots i cadascun dels pobres del
món: no hi pot haver separació entre la fe en Déu i l’amor als altres,
concretament a les persones necessitades. Sense l’amor als pobres no és
possible reconèixer en ells la presència de Jesús. Com ha dit el Papa Francesc en la Jornada Mundial dels
Pobres, «si realment volem trobar Crist, cal que toquem el seu cos en el cos nafrat dels pobres, com a
confirmació de la comunió sacramental rebuda en l’eucaristia».
Mn. Josep Maria Romaguera
Este domingo el papa Francisco comienza un delicado
viaje.
Visitará
Myanmar y Bangladés, escenario de una de las mayores crisis de refugiados del
planeta: la de los rohinyás. Se trata de una minoría musulmana asentada desde
hace generaciones en Myanmar, país de mayoría budista. Ni siquiera se les
reconoce el estatus de ciudadano y en los últimos meses la persecución que
sufren ha provocado un éxodo masivo. La ONU calcula que más de medio millón ya
están en Bangladés y que son más rohinyás los que están fuera de Myanmar que
dentro del país.
FRANCISCO
“Voy a proclamar el Evangelio de
Jesucristo, un mensaje de reconciliación, perdón y paz”.
Se
espera que la visita del Papa ayude a frenar la violencia. Francisco
permanecerá en Myanmar de lunes 27 a jueves 30 y el portavoz del Vaticano
confirmó que el Papa ha cambiado su agenda para reunirse con el general Min
Aung Hlaing, responsable de las operaciones militares en la zona de los
rohinyás.
Francisco
también se volverá a ver en Myanmar con la Nobel de la Paz Aung San Suu Kyi,
primera ministra y ministra de exteriores. Su silencio ante la crisis rohinyá
es interpretado con ambigüedad. Quienes la defienden dicen que tiene las manos
atadas pero que trabaja en la sombra por la paz. En cambio, otros la critican
por no alzar la voz con energía y denunciar lo que la ONU y otros Nobel de la
Paz califican de genocidio.
MUHAMMAD
YUNUS Premio Nobel de la Paz “Todos los rohinyás están siendo expulsados, asesinados.
Es un genocidio, un caso de purga étnica. Es de libro”. Yunus es de Bangladés,
país que Francisco visitará de jueves 30 de noviembre a sábado 2 de diciembre.
Allí el Papa se reunirá con un pequeño grupo de rohinyás.
Durante
este viaje, además de los encuentros oficiales con autoridades civiles y
religiosas, el Papa prestará mucha atención a los encuentros con los budistas y
musulmanes. Los primeros son mayoría en Myanmar y los segundos en Bangladés. En
ambos países los católicos son minoría. Poco más del 1% en Myanmar y el 0,25%
en bangladés.
BEAT RAMON LLULL, 27 de noviembre.
Fue un laico próximo a los franciscanos, místico, teólogo, misionero y divulgador científico. Se le considera uno de los pioneros en usar el catalán escrito para expresar conocimientos filosóficos, científicos, técnicos, además de textos novelísticos. Se le atribuye la
invención de la rosa de los vientos y del nocturlabio.
Nació en Palma, la capital del Reino de
Mallorca, que el rey Jaime I acababa de conquistar. No se conoce la fecha exacta de su nacimiento, pero
debió ser entre finales de 1.232. Era hijo de Ramon Amat Llull e Isabel d'Erill,
miembros de una importante familia de Barcelona. En esta época Mallorca era una encrucijada de las
tres culturas, cristiana, islámica y judía, hasta el punto de que la mayor parte de sus 280
obras reconocidas fueron escritas inicialmente en catalán y en árabe.
Seguidor, como buen franciscano, del pensamiento de Roger Bacon y San Buenaventura, Llull
introdujo una gran innovación al incluir el pensamiento moral caballeresco
dentro de la filosofía y la teología de su tiempo. A pesar de ser un misionero
cristiano, Llull amaba y comprendía el pensamiento árabe y respetaba en gran
medida sus avanzados sistemas. Así, en su primer libro utiliza la lógica de los
científicos árabes, su simbología, su álgebra y
sus razonamientos.
Escribía y hablaba perfectamente en catalán, latín y árabe; utilizaba cualquiera de estas lenguas para dirigirse
a quien la comprendiera mejor. Si el público de su nuevo libro era de baja
condición, no vacilaba en expresar los más elevados conceptos filosóficos en
alegres versos, y siempre preconizó la conversión por la vía del cariño, del
amor y sin ningún tipo de coerción ni de violencia.
No hay comentarios:
Publicar un comentario